måndag 30 juli 2012

Latin i Kyrkoböckerna

När man kommer ner till mitten av 1700-talet i kyrkoarkiven blir det oftast lite svårare att läsa och förstå vad prästerna skrev. Vissa ord skrevs på latin och man ser i födelseböckerna att det står "parentes" som betyder föräldrar. Även ordet vigda skrevs på latin, "copulati", i vigselböckerna. Något att tänka på när man försöker tolka de äldre kyrkoböckerna.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar